Hi all,Most of you will have noticed that most of my messages are based on a daily based birding and photography activity around Reykjavík. Well this is not all we can do as birds are all around the country. If you want to see numbers, I mean places covered with birds, you have to go wild....That's what we did with a birding pal on Saturday, because the weather was simply wonderful. It was cold, between -5°C to -7°C but the light was gorgeous. The day was simply one of the most beautiful we got since the end of November. So we headed south of Reykjavík, to the coastline with the objective of observing marine "birdlife". We headed there also because 3 drakes king eider were observed two days before around this area.Bonjour à tous,
Je pense que la majorité d'entre vous aura noté que mes messages sont essentiellement basés sur une observation quasi quotidienne des oiseaux autour de Reykjavík. Evidemment, les oiseaux sont partout dans le pays et généralement en plus grand nombre qu'autour de la capitale. Donc si vous voulez voir de grandes étendues couvertes de vie à plumes, il vous faut aller dans les parties "sauvages" du pays.
C'est ce que nous avons fait avec l'un de mes partenaires ornithos samedi, tout simplement parce que la météo était l'une des plus belles de ces derniers mois. Il faisait froid, entre -7°c et -5°c, mais la lumière était superbe. Nous sommes partis en direction du sud, direction la côte pour observer les oiseaux marins. C'était aussi, je l'avoue parce que 3 mâles Eiders à tête grise avaient été vu la veille à cet endroit.
We did not see them in the harbour of Þorlákshöfn but we saw this guy. Nous ne les avons pas vu dans le port de Þorlákshöfn, mais nous avons ce monsieur.
Great cormorant/Grand comoran.
So we decided to go to the beach to see what we could see, and there this is what we first saw....Donc nous nous sommes ensuite dirigés vers la plage, et la surprise...
Yes the sea was literally covered with marine birds, eider ducks, long-tailed ducks, even a isolated female scaup (species 39 this year), common gulls, herring gulls, black-headed gulls, Iceland gulls (species 40 this year), great cormorant and the best for the end....Et oui, la mer était couverte d'oiseaux marins, des eiders à duvet, des hareldes boréales, une femelle fuligule milouinan isolée (espèces 39 cette année), des goélands cendrés, des goélands argentés, des goélands à ailes blanches, des cormorans et le meilleur pour la fin....
Gannet (species 41)/Fou de Bassan (espèce 41).


I was so happy to see them so early in the year. This is on of my favorite bird. A pity I could not get a better picture.J'étais tellement content de les voir si tôt dans l'année. C'est un de mes oiseaux favoris, dommage que je n'ai pu obtenir une meilleure image.
We stayed there for a while and decided to drive on the sandy beach to look for the king eiders that we will never managed to see despite our efforts, but again a surprise awaited us on the beach...Nous sommes restés là un moment, puis nous avons décidé de longer la plage de sable à la recherche des eiders à tête grise, que nous ne verrons jamais, mais une surprise nous attendait encore sur la plage...
A gyr falcon (species 42)/Un faucon gerfaut (espèce 42).
A bad quality picture, but these guys are so shy and I'm happy about this one. This is my first shot of it.Pas de très bonne qualité, mais ils sont tellement timide, que je n'en suis pas mécontent. C'est en fait ma première photo de ce magnifique faucon.
The other surprise was that the beach was frozen as well as part of the sea, so strangely, I decided to take some landscape pictures.. What, how come you are surprised ;-) I never did that! Really! Well here comes what you almost have never seen on this blog ;-)L'autre surprise fût de voir que la mer était gelée tout comme la plage. Bizzarement, je me suis soudain mis à faire des photos de paysages... Quoi, vous êtes surpris, pourquoi ca.. Comment ca je ne fais jamais de photos de paysages ;-) Ben tiens voilà une preuve, et voici le type de photos que vous n'avez presque jamais vues sur ce blog.
It was a very nice trip with four more species for the year and a fantastic weather. I hope you will enjoy this little attempt of showing some of the nice country side ;-)Cheers, Chris.C'était une superbe virée, avec 4 nouvelles espèces pour l'année et une superbe météo. J'espère que vous aimerez cette petite balade dans le sud du pays ;-)
A bientôt,
Chris.